No B2, o erro não é mais gramática — é texto picotado: frases curtas soltas, uma do lado da outra. Coesão é ligar ideias com três ferramentas: conectores certos (however, therefore, whereas), orações relativas (which, who, whose) para fundir duas frases numa só, e condicionais 2–3 para raciocinar sobre hipóteses. E palavras de referência (this, such, the latter) para não repetir.
Compare: “The project failed. We had no budget. The team was small.” vs. “The project failed because we had no budget and the team that ran it was too small.” Mesma informação — mas a segunda lê. É exatamente esse salto que o avaliador procura no B2.
1) Conectores por função
O erro comum é usar sempre o mesmo (and… and… but…) ou trocar a função (usar besides onde cabia however). Escolha pelo que a ideia faz:
- However ≠ but no meio: ❌ …, however … (vírgula colando frases) → ✅ …. However, … (ponto, ou ponto-e-vírgula).
- Although vs. despite: although + frase (Although it rained, …); despite + substantivo/-ing (Despite the rain, …).
- Besides ≠ além disso formal: em texto profissional prefira moreover / in addition; besides soa coloquial.
2) Orações relativas: funda duas frases numa
A relativa é a ferramenta nº 1 contra o texto picotado: pega a segunda frase e a encaixa dentro da primeira.
| Pronome | Usa para | Exemplo (fusão) |
|---|---|---|
| who | pessoas | The client who signed left. (← The client signed. He left.) |
| which | coisas | The report, which took weeks, was rejected. |
| that | pessoas/coisas (defining) | The deal that closed yesterday… |
| whose | posse | The vendor whose contract expired… |
| where | lugar | The office where we met… |
- Defining (sem vírgula): identifica qual — The employees who arrived late were warned. (só os atrasados).
- Non-defining (com vírgula): info extra — The employees, who arrived late, were warned. (todos, e a propósito chegaram tarde).
- Não use “that” em non-defining: ❌ My boss, that is German, … → ✅ My boss, who is German, …
3) Condicionais 2 e 3: raciocinar sobre hipóteses
- 2nd conditional (hipótese improvável no presente/futuro): If we had more budget, we would hire.
- 3rd conditional (hipótese impossível, no passado): If we had had more budget, we would have hired.
- Uso profissional: análise de cenário e ressalva — If the data were cleaner, the model would be more reliable.
4) Palavras de referência (não repita o substantivo)
Para coesão fina, retome ideias sem repetir: this / that (essa ideia), such (tal), the former / the latter (o primeiro / o segundo), doing so (ao fazer isso). Ex.: We cut costs and raised prices; the latter upset clients.
Ligue as ideias
Conector, relativa ou condicional certo. Feedback na hora.
Veja onde seu texto picota
Cole um parágrafo seu no corretor da Lingualize: a IA aponta frases soltas, conectores repetidos e oportunidades de fundir ideias.
Testar meu inglês →